
Совокупность выражений, идиом и отдельных слов на тему, связанную с семьёй как с социальным явлением, в английском языке нельзя назвать масштабной. Однако этот раздел на этапе освоения лексики является первоочередным и необходимым для формирования способности интересно и информативно представлять себя в контексте общих сведений.
Выучить слова по теме «Семья» на английском языке и относящиеся к ней устойчивые словосочетания помогут короткие забавные стихотворения. Приятным бонусом для изучающего станет возможность правильно оформить, подписать открытки на английском языке всем родственникам по случаю знаменательных дат.
Английские слова на тему «Семья» с переводом
![]() |
Слово на английском | Транскрипция | Перевод |
![]() |
mother | [ˈmʌðər] | мать |
![]() |
father | [ˈfɑːðər] | отец |
![]() |
daughter | [ˈdɔːtər] | дочь |
![]() |
son | [sʌn] | сын |
![]() |
sister | [ˈsɪstər] | сестра |
![]() |
brother | [ˈbrʌðər] | брат |
![]() |
grandfather | [ˈɡrænfɑːðər] | дедушка |
![]() |
grandmother | [ˈɡrænmʌðər] | бабушка |
![]() |
aunt | [ɑːnt] | тетя |
![]() |
uncle | [ˈʌŋkl] | дядя |
![]() |
niece | [niːs] | племянница |
![]() |
nephew | [ˈnefjuː] | племянник |
![]() |
parent | [ˈperənt] | родитель |
![]() |
children | [ˈtʃɪldrən] | дети |
![]() |
grandparent | [ˈɡrænperənt] | дедушка или бабушка |
![]() |
grandson | [ˈɡrænsʌn] | внук |
![]() |
granddaughter | [ˈɡrændɔːtər] | внучка |
![]() |
great-grandchild | [ˈɡræntʃaɪld] | правнук |
![]() |
twins | [ˈtwɪnz] | близнецы |
Аудиозапись отсутствует | twin-brother | [twɪn-ˈbrʌðər] | брат-близнец |
Аудиозапись отсутствует | twin-sister | [twɪn-ˈsɪstər] | сестра-близнец |
![]() |
cousin | [ˈkʌzn] | двоюродный брат |
![]() |
step-father | [ˈstepfɑːðər] | отчим |
![]() |
step-mother | [ˈstepmʌðər] | мачеха |
![]() |
step-son | [ˈstepsʌn] | приемный сын |
![]() |
step-daughter | [ˈstepdɔːtər] | падчерица |
![]() |
wife | [waɪf] | жена |
![]() |
husband | [ˈhʌzbənd] | муж |
![]() |
widow | [ˈwɪdoʊ] | вдова |
![]() |
widower | [ˈwɪdoʊər] | вдовец |
![]() |
father-in-law | [ˈfɑːðr̩ ən ˌlɔː] | свекор |
![]() |
mother-in-law | [ˈmʌðr̩ɪnˌlɔː] | свекровь |
![]() |
son-in-law | [ˈsʌnɪnˌlɔː] | зять |
![]() |
daughter-in-law | [ˈdɔt̬ərənˌlɔ] | сноха |
![]() |
brother-in-law | [ˈbrʌðərɪnˌlɔːr] | шурин |
![]() |
sister-in-law | [ˈsɪstərɪnˌlɔːr] | свояченица |
![]() |
family | [ˈfæməli] | семья |
![]() |
marriage | [ˈmærɪdʒ] | брак |
![]() |
marry | [ˈmæri] | жениться |
Аудиозапись отсутствует | be married | [bi ˈmærid] | состоять в браке |
![]() |
proposal | [prəˈpoʊzl] | предложение |
Аудиозапись отсутствует | engagement | [ɪnˈɡeɪdʒmənt] | помолвка |
Аудиозапись отсутствует | fiance | [fiˈɑːnˌse] | жених |
![]() |
bride | [braɪd] | невеста |
![]() |
wedding | [ˈwedɪŋ] | свадьба |
![]() |
spouse | [spaʊs] | супруг |
![]() |
married | [ˈmærid] | женатый |
![]() |
single | [ˈsɪŋɡl] | холостой |
Аудиозапись отсутствует | get divorced | [get dɪˈvɔːrst] | развестись |
![]() |
divorce | [dɪˈvɔːrs] | развод |
![]() |
relative | [ˈrelətɪv] | родственник |
![]() |
daddy | [ˈdædi] | папа |
![]() |
mummy | [ˈmʌmi] | мама |
![]() |
grandniece | [ɡrænˈniːs] | внучатая племянница |
![]() |
orphan | [ˈɔːrfn] | сирота |
![]() |
ancestor | [ˈænsestər] | предок |
![]() |
descendant | [dɪˈsendənt] | потомок |
![]() |
offspring | [ˈɔːfsprɪŋ] | отпрыск |
![]() |
parental | [pəˈrentəl] | родительский |
Как описать родственные отношения на английском?
Для того чтобы грамотно обозначать связи между родственниками в рассказе о семье, необходимо утвердиться в их понимании на русском. Многие часто путаются в значениях слов «деверь», «шурин», «сноха», «невестка». В этом аспекте русский язык располагает отдельными словами с конкретным значением, при этом один человек может выполнять различные роли по отношению к разным членам семьи. Английский язык в этом плане несколько упрощает задачу обучаемым: отец мужа и жены называется одним словом – «father-in-law», аналогичная ситуация при обозначении положения в семейной иерархии брата супруга и супруги (brother-in-law). Английские слова на тему «Семья» часто имеют составное образование, поэтому выучить их легко. К примеру, «grandmother», «grandfather», «grandchild», «stepfather», «stepmother».
Для описания эмоциональной стороны отношений в семье необходимо запомнить соответствующий набор уместных прилагательных. Это разнообразит речь, придаст ей живости и оттенит формальность повествования, складывающуюся за счёт многочисленных перечислений родственных статусов.