get out of hand - выйти из-под контроля
Описание:
когда ситуация становится хаотичной и неуправляемой.
Примеры с идиомой Get out of hand в английском языке
When everything get out of hand, the first thing you need to do is calm down.
Когда все выходит из-под контроля, первое, что вам нужно сделать, это успокоиться.
When I realized it got out of hand, I dropped the case.
Когда я понял, что все вышло из-под контроля, я бросил дело.
They understood that men got out of hand and the police were called.
Они поняли, что мужчины вышли из-под контроля и вызвали полицию.
He thought all get out of hand but his friend came to help.
Он думал, что все выйдет из-под контроля, но его друг пришел на помощь.
This is getting out of hand.
Это выходит из-под контроля.
Другие идиомы:
ПОСЛЕДНИЕ МАТЕРИАЛЫ
- Come again - идиома, перевод, примеры
- Get out of hand - идиома, перевод, примеры
- Break the ice - идиома, перевод, примеры
- Dead duck - идиома, перевод, примеры
- For a rainy day - идиома, перевод, примеры
- Good grief - идиома, перевод, примеры
- Gravy train - идиома, перевод, примеры
- Monkey business - идиома, перевод, примеры
- Out of whack - идиома, перевод, примеры
- Top dog - идиома, перевод, примеры